y porque no retomar mi ya algo olvidado blog.... con un pequeño cuento chino

Sàiwengshima Saiweng. El hombre de la frontera que perdió su caballo.

Hace mucho tiempo, cerca de la frontera norte de china, vivian en una pequeña casa, Sàiweng y su hijo Xiaoming. Su única compañía era su caballo Dàma.
Un día los visitó Línju, su vecino, que trajo un pastel de regalo para acompañar al té. Mientras hablaban, comían y bebían Dàma escapó y por mucho que buscaron no lo encontraron. Linjú dijo ¡Qué desgracia más grande!, pero Sàiweng le replicó "sólo el cielo sabe si es una suerte o una desgracia".
Una semana después, padre e hijo oyeron ruido de cascos, era Dàma que había regresado con una yegüa blanca. Sàiweng le contó lo sucedido a Línju, el vecino, quien ahora afirma !Que suerte, ahora tienes dos caballos¡ y de nuevo Sàiweng le replica "sólo el cielo sabe si es una suerte o una desgracia"

Xiaoming al ver la yegüa blanca se monta en ella, pero cae y se lastima la cabeza. Línju dice "Ahora si que ha sido una mala suerte, nadie podrá trabajar las tierras" y de nuevo Sàiweng le replica Shì fú shì huò zhi you tian zhidào que ya sabemos que quiere decir “Si es suerte o desgracia sólo el cielo lo sabe”.

Estaba junto a la cama de Xiaoming cuando en eso llaman a la puerta de la casa. Es un soldado del emperador que viene a reclutar jóvenes para ir a la guerra. Sàiweng, asustado, le explica que su hijo no puede ir porque está herido. El soldado entonces se dirige al vecino y le pregunta por la salud de su hijo, Línju le responde "Mi hijo si que tiene suerte está en perfectamente", pero enseguida se arrepiente, pues el soldado le dice "Muy bien, en ese caso, vamos a buscarlo pues será él el que vaya a la guerra" y quedándose de nuevo solos Sàiweng le dice a su hijo su célebre frase “Shì fú shì huò zhi you tian zhidào”: “Si es suerte desgracia sólo el cielo lo sabe”.



fuente: XIBANYA - CHINA

1 comentarios:

nicovi

27 de enero de 2010, 17:39

Te respondí lo que me comentaste en mi blog!

Te espero!

Saludos.

Nicovi.